I haven’t been posting on here much lately, so a brief update: it is the summer, and it is obon season, so i have a lot of free time. I went to the States several weeks ago with Sayaka, and was so embarrassed that I couldn’t say I had really learned Japanese yet, so have been studying more. It was also very refreshing and inspiring to see what all of my friends have been up. It was motivating. I did so much shopping in America, and I can say for sure now that Japan is too expensive! I wasn’t totally sure before, because my memory wasn’t so good, but now I know. I bought some really high quality shoes and shirts and fancy clothes in the States, that are prohibitively expensive (for me) here. So that was nice.
Today I had a kind of bad experience at the Post Office, one of those stupid things where I imagine myself the victim of my being foreign, or something stupid like that. The Post Office usually leaves very clear instructions with a little English at my door when they can’t deliver a package. Sometimes though, I instead get a tiny piece of paper with very little written and no phone number, but with someone’s (the delivery man’s) stamp on it. I am baffled by this receipt, if it is a receipt. I went to the Post Office but I left the receipt at home. Stupid me. I was frustrated and couldn’t find the words to say to the person at the counter and gestured like a moron and spoke no real Japanese. What a jerk I was, and I regret my poor behavior. What should I have said?
水曜日、yubinkyoku..min? 家にきました... 小さい紙, uh, ありました.私がいませんでした。。。あの、ごめんなさい uh… Kodzuzumi があります?
Or something retarded like that. You see, I really do not know Japanese very well, but it always helps to at least make an effort.
Thats my mea culpa (or should I say… Uh… Wait lemme check the dictionary… 謝罪?) for the day.
Tonight I’m going to see Inception with Sayaka.